-
Aiedailina.
User deleted
gnè!
L'ho detto a posta!(Hai notato l'errore?XD)Non te lo potevo mandare a lettera!. -
.
I meccanismi segreti della mia mente contorta sono sempre stati un grosso enigma...
- Group
- Moderatore globale
- Posts
- 6,001
- Location
- a parallel dimension named Aveolela
- Status
- Anonymous
gnè!
L'ho detto a posta!(Hai notato l'errore?XD)Non te lo potevo mandare a lettera!
sirio: gnimmy,che simpatica!. -
Aiedailina.
User deleted
XD . -
.
io ci stoo! però devo vedere prima il film x°D . -
.
I meccanismi segreti della mia mente contorta sono sempre stati un grosso enigma...
- Group
- Moderatore globale
- Posts
- 6,001
- Location
- a parallel dimension named Aveolela
- Status
- Anonymous
io non posso;ho una brutta voce e non ho gli strumenti necessari,avrei tanto voluto fare haruka ma pazienza . -
Aiedailina.
User deleted
La cosa imbarazzante della mia voce è se è registrata sembra quella di un bebè. . -
.
I meccanismi segreti della mia mente contorta sono sempre stati un grosso enigma...
- Group
- Moderatore globale
- Posts
- 6,001
- Location
- a parallel dimension named Aveolela
- Status
- Anonymous
la mia invece è tutta strana,non è bella ne dal vivo ne registrata
quella si mio cugino registrata o al telefono sembra la voce di una vecchietta rimbambita,non lo riconosco mai!. -
.
sn sicura che sarà stupendo il fil che doppierete . -
.
Sicuramente non è assolutamente facile doppiare in film, con le voci. Bisogna trovare la voce che più si abbina cpn il personaggio. Io il massimo che ho fatto per un film è tradurre un film con sottotitoli in inglese in italiano. Non è facile, soprattutto ci vuole molta voglia. Dai ragazzi/e insieme potete farcela. Questo lo so di certo. . -
Ron-Weasley.
User deleted
grazie : ) speriamo, al momento ci serve ancora qualche altra voce : P
però il fatto di tradurre dall'inglese all'italiano sarebbe un bel passatempo quando non hai niente da fare^^. -
The Magic Hazuki.
User deleted
momoko for me pleaseee!!! dai sul serio mi va . -
.
Non credo sia ancora attivo come progetto, comunque chiedi a Ron!
. -
Ron-Weasley.
User deleted
Io non c'entro niente, naisho ha indetto il progetto, nell'ultimo post facevo solo il punto della situazione : P ma credo che sia fermo... io almeno non so effettivamente come si monta un doppiaggio... . -
.Io non c'entro niente, naisho ha indetto il progetto, nell'ultimo post facevo solo il punto della situazione : P ma credo che sia fermo... io almeno non so effettivamente come si monta un doppiaggio...
Ah scusami, mi sono confusa allora!
Poi comunque saremmo troppo in pochi!. -
Ron-Weasley.
User deleted
tranquilla : ) già, siamo in 2 attualmente, poi senza uno che sappia montare non possiamo fare niente : ( .