Consiglio

« Older   Newer »
 
  Share  
.
  1.  
    .
    Avatar

    Ojamajo in fase di tirocinio

    Group
    Member
    Posts
    955
    Location
    Caserta

    Status
    Offline
    non dal giapponese purtroppo, soltanto dall'inglese e dallo spagnolo
     
    Top
    .
  2.  
    .
    Avatar

    Strega a pieno titolo

    Group
    Member
    Posts
    4,163

    Status
    Offline
    io solo dal inglese e pure io mi ero messa a rieditare x hobby in italiano il manga delle mew mew inglese ihih ma mai finito il progetto che abbandonai a dire la verità xD
     
    Top
    .
  3.  
    .
    Avatar

    Ojamajo in fase di tirocinio

    Group
    Member
    Posts
    955
    Location
    Caserta

    Status
    Offline
    si infatti
     
    Top
    .
  4.  
    .
    Avatar

    Strega a pieno titolo

    Group
    Member
    Posts
    4,163

    Status
    Offline
    cosa si infatti? XD
     
    Top
    .
  5. AmuletMelody
     
    .

    User deleted


    CITAZIONE (gurensama @ 20/4/2017, 21:38) 
    Sapete tradurre dal giapponese?

    Se non è scritto con i kanji (i disegni per intenderci) qualcosa so tradurre, è meglio dall'inglese e dal francese
     
    Top
    .
  6.  
    .
    Avatar

    Strega a pieno titolo

    Group
    Member
    Posts
    4,163

    Status
    Offline
    a tal proposito sarebbe bello se ci rimboccassimo le maniche e traducessimo tutti insieme il manga delle mew mew visto che lo si trova solo in inglese.... e ovviamente rieditarlo dal inglese al italiano ma visto che ognuno ha i suoi impegni è logico che sia impossibile da fare ahah
     
    Top
    .
  7.  
    .
    Avatar

    Ojamajo in fase di tirocinio

    Group
    Member
    Posts
    955
    Location
    Caserta

    Status
    Offline
    io mi sono proposta, ovviamente posso tradurre, ma qualcuno o qualcuna dovrebbe editarlo
     
    Top
    .
  8.  
    .
    Avatar

    Strega a pieno titolo

    Group
    Member
    Posts
    4,163

    Status
    Offline
    ahahaha e chissà chi XD
     
    Top
    .
  9. gurensama
     
    .

    User deleted


    Io per le traduzioni non posso essere un granché di aiuto. Al max dall'inglese all'italiano:P
     
    Top
    .
  10.  
    .
    Avatar

    Strega a pieno titolo

    Group
    Member
    Posts
    4,163

    Status
    Offline
    io dalle inglesi dicevo XD mi sa nessuno si proporrà nel rieditarlo XD semmai nessuno volesse provare poi si vedrà ahahahah visto che potrei decidere di occuparmene io XD
     
    Top
    .
  11. AmuletMelody
     
    .

    User deleted


    CITAZIONE (Jennifer Lightning @ 30/4/2017, 22:13) 
    io mi sono proposta, ovviamente posso tradurre, ma qualcuno o qualcuna dovrebbe editarlo

    Presente! Posso sostituire le parole, anche da cell ho una buonissima app
     
    Top
    .
  12.  
    .
    Avatar

    Strega a pieno titolo

    Group
    Member
    Posts
    4,163

    Status
    Offline
    no, ci vuole una cura precisa pure dove il testo è sul immagine e non sulla vignetta o nuvoletta e bisogna vedere le scritte giuste poi :D io lo saprei fare ma mi manca lo stimolo ihihihih oltre che non so se avrei tempo XD
     
    Top
    .
  13. AmuletMelody
     
    .

    User deleted


    Posso farlo eh

    Mandami una foto di uno screen jap o eng (meglio eng) di un manga poi i faccio vedere
     
    Top
    .
  14.  
    .
    Avatar

    Strega a pieno titolo

    Group
    Member
    Posts
    4,163

    Status
    Offline
    stanno pure scritte a volte non nella vignetta o nuvoletta ma su immagini e figure in alcuni casi e non so neanche se qua fanno caricare le foto dal proprio pc
     
    Top
    .
  15. AmuletMelody
     
    .

    User deleted


    Clicca sulla graffetta vicino alla faccina e seleziona la foto :3
     
    Top
    .
64 replies since 13/1/2017, 13:39   314 views
  Share  
.